十一月四日风雨大作原文(十一日风雨大作(一))

发布时间: 6/16/2023 8:37:01 AM 来源: 叮当猫

关于十一月四日风雨大作原文,十一日风雨大作(一)这个很多人还不知道,今天小周来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

十一月四日风雨大作原文(十一日风雨大作(一))

1、十一月四日风雨大作翻译及原文如下: 翻译: 我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。

2、 夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。

3、 原文: 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

4、 夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

5、 注释: 1、僵卧:直挺挺地躺着。

6、这里形容自己穷居孤村,无所作为。

7、《汝南先贤传》:“时大雪,积地丈余。

8、洛阳令身出案行,见人家皆除雪出,有乞食者。

9、至袁安门,无有行路,谓安已死,令人除雪,入户见安僵卧。

10、”僵,僵硬。

11、孤村:孤寂荒凉的村庄。

12、不自哀:不为自己哀伤。

13、 2、思:想着,想到。

14、戍(shù)轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。

相关推荐